{"id":149,"date":"2008-04-16T22:02:10","date_gmt":"2008-04-16T20:02:10","guid":{"rendered":"http:\/\/www.upaya.es\/?p=149"},"modified":"2008-04-20T09:24:56","modified_gmt":"2008-04-20T07:24:56","slug":"lathe-biosas","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.upaya.es\/?p=149","title":{"rendered":"L\u00e1the bi\u00f3sas"},"content":{"rendered":"<p>En el curso de filosof\u00eda en los \u00faltimos d\u00edas hemos visto a Epicuro, disc\u00edpulo de Arist\u00f3teles. Me he quedado enganchado a una corta frase: \u201cl\u00e1the bi\u00f3sas\u201d dicha por este fil\u00f3sofo, que en griego significa \u201cVive escondido\u201d, aunque tambi\u00e9n he encontrado otras traducciones como \u201cVive en lo oculto\u201d, \u00abVivir\u00e1s pasando inadvertido\u00bb o \u00abpasar desapercibido\u201d.\u00a0 Un amigo (gracias Manue por la \u00abinfo\u00bb) encontr\u00f3 que esta frase forma parte del fragmento n\u00ba 551 de la obra Epic\u00farea (1887) del fil\u00f3logo Usener.<\/p>\n<p>El fil\u00f3sofo Nicola Abbagnano dijo : \u00abRespecto a la vida pol\u00edtica, Epicuro reconoc\u00eda las ventajas que procura a los hombres, oblig\u00e1ndoles a acatar leyes que les impiden da\u00f1arse mutuamente. Pero aconsejaba al prudente que permaneciese ajeno a la vida pol\u00edtica. Su precepto es: \u201cVive escondido\u201d (fr. 551). La ambici\u00f3n pol\u00edtica s\u00f3lo puede ser fuente de turbaci\u00f3n y, por consiguiente, obst\u00e1culo a la consecuci\u00f3n de la ataraxia.\u00bb. La ataraxia es la imperturbabilidad del alma o el equilibrio emocional como consecuencia de haberse librado del miedo y de la ambici\u00f3n. Carlos Garc\u00eda Gual, en su libro \u00abEpicuro\u00bb (Alianza Editorial, LB 806, Madrid, 3\u00aa ed. 1988), traduce esta frase por \u00abpasa desapercibido mientras vivas\u00bb.<\/p>\n<p align=\"center\"><img decoding=\"async\" title=\"Epicuro\" alt=\"Epicuro\" src=\"http:\/\/www.religionfacts.com\/a-z-religion-index\/images\/epicurus-epicurus-info-200.jpg\" \/><\/p>\n<p>As\u00ed que Epicuro recomendaba pasar desapercibido y apartarse de la vida pol\u00edtica, lejos de los fastos y oropeles \u2013 apariencias &#8211; de la vida p\u00fablica. En el almanaque agr\u00edcola de Hes\u00edodo titulado \u201cLos trabajos y los d\u00edas\u201d, se explica el origen de los d\u00edas fastos y nefastos para los asuntos propios como por ejemplo para celebrar reuniones pol\u00edticas, para guerrear o para trabajar.\u00a0 En los d\u00edas fastos se permit\u00edan los asuntos personales y en los d\u00edas nefastos no se permit\u00edan, esos d\u00edas eran exclusivamente para los dioses, donde los hombres realizaban sacrificios y ceremonias religiosas, eran d\u00edas para los asuntos transpersonales, aquellos asuntos que trascienden a la persona, y por encima de todo al ego. Yo creo que en el aspecto interior de una persona\u00a0 equivale a decir que vivamos sin confundirnos con los papeles que interpretamos, sin aferrarnos a la apariencia y a las normas sociales con el fin de ser aceptados por la sociedad. Entonces este precepto en resumen nos est\u00e1 diciendo que no nos confundamos con el personaje y ese es el principio de un desarrollo consciente del yo-experiencia, que s\u00f3lo puede lograrse cuando vivimos en lo oculto, hacia adentro, poniendo especial atenci\u00f3n en el interior, en aquello que trasciende al ego.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>En el curso de filosof\u00eda en los \u00faltimos d\u00edas hemos visto a Epicuro, disc\u00edpulo de Arist\u00f3teles. Me he quedado enganchado a una corta frase: \u201cl\u00e1the bi\u00f3sas\u201d dicha por este fil\u00f3sofo, que en griego significa \u201cVive escondido\u201d, aunque tambi\u00e9n he encontrado otras traducciones como \u201cVive en lo oculto\u201d, \u00abVivir\u00e1s pasando inadvertido\u00bb o \u00abpasar desapercibido\u201d.\u00a0 Un amigo &hellip; <a href=\"http:\/\/www.upaya.es\/?p=149\" class=\"more-link\">Seguir leyendo <span class=\"screen-reader-text\">L\u00e1the bi\u00f3sas<\/span> <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[5],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.upaya.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/149"}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.upaya.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.upaya.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.upaya.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.upaya.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=149"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/www.upaya.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/149\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.upaya.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=149"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.upaya.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=149"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.upaya.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=149"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}